Platforma LIFE
Posty autorstwa LIFE Platform:
Coroczny podział kwot przez Radę ds. Bożego Narodzenia: uzyskanie właściwej równowagi
LIFE wzywa do zapewnienia bardziej wyrównanych warunków konkurencji i bardziej sprawiedliwego podziału kwot między łowiska o większej i mniejszej skali.
19 grudnia 2018 r.
Aktualizacja: LIFE reaguje na porozumienie Rady w sprawie labraksa i węgorza
LIFE z rozczarowaniem stwierdza, że ministrowie ds. rybołówstwa nie zrozumieli znaczenia gospodarczego oraz społecznego i środowiskowego komercyjnych połowów morszczuka na hak i żyłkę. Zamiast nagrodzić ten sektor znacznie zwiększonym przydziałem, uznali raczej za stosowne zwiększyć przydział dla narzędzi ruchomych, podwojenie dodatku dla trawlerów dennych. To wysyła błędne sygnały i stawia pytania o polityczną wolę Rady do podjęcia poważnych środków w celu ochrony północnego labraksa. Jest to również stracona okazja do zastosowania ducha Artykuł 17 poprzez nagradzanie i zachęcanie do zwiększonego dostępu tych statków rybackich, które stosują selektywne narzędzia połowowe i wykorzystują techniki połowowe o zmniejszonym wpływie na środowisko.
Z pozytywnej strony, LIFE zauważa, że zniesiono limit 1% dla sieci stacjonarnych, a ich przydział został zwiększony z 1,2 do 1,4 tony w ciągu roku. Jest to ratunek dla tych rybaków, którzy używają niewielkich sieci stawnych w połowach mieszanych i dla których przyłowy labraksa stanowią istotny wkład ekonomiczny w ich trudną sytuację bytową.
Diabeł tkwi jednak w szczegółach, dlatego z niecierpliwością czekamy na poprawiony tekst wniosku KE w sprawie możliwości połowowych na 2019 rok.
Na podstawie dostępnych informacji[1] po zakończeniu negocjacji w Radzie, LIFE z ostrożnym zadowoleniem przyjmuje wyniki dotyczące europejskich zasobów węgorza. W przypadku długo żyjącego gatunku, jakim jest węgorz, sensowne jest kontynuowanie skoordynowanego zamykania łowisk na poziomie krajowym i szerokie stosowanie go - w odniesieniu do wszystkich stadiów rozwojowych węgorza, w szczególności węgorza szklistego, oraz do połowów rekreacyjnych.
Praca na rzecz tak potrzebnej odbudowy zasobów węgorza jest daleka od zakończenia. Wzywamy instytucje UE do opracowania pełnego, wiarygodnego i realistycznego pakietu działań, które zapewnią węgorzowi europejskiemu świetlaną przyszłość.. Musi ona wycisnąć życie z wszelkiego rodzaju nielegalnych połowów węgorza, a w szczególności z "europejskiego handlu kością słoniową" - handlu węgorzem szklanym. Wszechogarniający System dokumentacji połowów dla wszystkich połowów węgorza może być pomocna w osiągnięciu tego celu. Podobnie, należy zająć się źródłami antropogenicznej śmiertelności węgorza poza połowami, ze szczególnym uwzględnieniem śmiertelności spowodowanej przez turbiny oraz wpływu kormoranów czarnych. Jak zawsze, LIFE nie będzie szczędził wysiłków, aby zaoferować konstruktywne pomysły oparte na doświadczeniach praktyków.
[1] Informacja publiczna o wynikach posiedzenia Rady https://www.consilium.europa.eu/media/37643/st15654-en18v2.pdf
17 grudnia 2018 r.
Brian O'Riordan
Ministrowie ds. rybołówstwa Unii Europejskiej spotkają się w Brukseli dziś i jutro, w poniedziałek 17 i wtorek 18 grudnia, na dorocznym "świątecznym posiedzeniu Rady ds. Rybołówstwa", aby uzgodnić uprawnienia do połowów na 2019 r. dla Atlantyku, Morza Północnego i Morza Czarnego. W ciągu ostatniego roku menedżerowie ds. rybołówstwa byli optymistyczni, jeśli chodzi o postępy w realizacji celów MSY, ale mimo to Rada ds. Rybołówstwa musi zachować delikatną równowagę między ochroną delikatnych i wrażliwych stad a umożliwieniem zwiększonego dostępu współmiernego do odbudowy stad.
Jest to delikatna równowaga pomiędzy stosowaniem podejścia ostrożnościowego w celu ochrony zasobów z jednej strony, a podtrzymywaniem działalności gospodarczej i źródeł utrzymania z drugiej strony: połączenie zrównoważenia środowiskowego z uczciwym i sprawiedliwym przydziałem, który leży w interesie wszystkich. Dla rybaków zajmujących się łodziowym rybołówstwem przybrzeżnym Rada ds. Bożego Narodzenia jest ogólnie postrzegana jako bożonarodzeniowy podział kwot, który przynosi korzyści głównie interesom rybołówstwa na większą skalę. W większości przypadków interesy rybaków prowadzących połowy na mniejszą skalę zostały zmarginalizowane przez niesprawiedliwy system kwot i zrażone do gatunków objętych kwotami. Jest to główna wada tak bardzo zapowiadanej reformy WPRyb z 2014 r., która pomimo wielu obietnic - zwłaszcza art. 17[1] - nie poradziła sobie z nierównościami między sektorami i nie wyrównała szans między flotami działającymi na większą i mniejszą skalę.
Ten brak kwot i brak sprawiedliwego dostępu do kwot stanowi główną barierę dla operacji połowowych na mniejszą skalę, aby przetrwać i rozwijać się, i może być ostateczną kroplą w dniu 1 stycznia 2019 r., jeśli obowiązek wyładunku zostanie w pełni wdrożony, zgodnie z założeniami. Bez kwot na gatunki docelowe lub dławiące, unijna polityka zerowych odrzutów może stać się polityką zerowych połowów dla rybaków prowadzących połowy na małą skalę, skutecznie delegalizując większość operacji połowowych.
Znalezienie właściwej równowagi jest szczególnie krytyczne w przypadku basów (Dicentrarchus labrax). Od 2015 r. Środki ochronne w całej UE zostały wprowadzone w celu zmniejszenia presji połowowej na to cenne, ale bardzo wrażliwe stado. Wysiłki podejmowane od 2015 r. koncentrowały się na zmniejszeniu ukierunkowanego nakładu połowowego na labraksa, w tym poprzez zamknięcie połowów, gdy stada są najbardziej narażone w okresie tarła (w lutym i marcu), oraz całkowite zamknięcie połowów dla trawlerów pelagicznych.
Po przeprowadzeniu procesu porównawczego na początku tego roku, zalecenie ICES dla okonia w rejonach 4.b-c, 7.a i 7.d-h (środkowe i południowe Morze Północne, Morze Irlandzkie, Kanał La Manche, Kanał Bristolski i Morze Celtyckie) było następujące opublikowane w czerwcu 2018 r.. Zaproponowano w nim zmianę podejścia z ostrożnościowego w 2017 r. na podejście oparte na MSY w latach 2018 i 2019. W swoich zaleceniach z 2017 r. dotyczących labraksa na tych obszarach morskich ICES zaleciła, aby połowy komercyjne w każdym z lat 2018 i 2019 nie były większe niż 478 ton. W opinii dotyczącej labraksa z 2018 r., opartej na podejściu opartym na MSY, ICES podniosła ten pułap i zaleciła, aby całkowite połowy (zarówno dla sektora komercyjnego, jak i rekreacyjnego) w 2018 r. nie były większe niż 880 ton; w 2019 r. nie więcej niż 1 789 ton. Pułap z 2017 r. wynoszący 478 ton nie uwzględniał połowów rekreacyjnych; wyższe liczby podane w 2018 r. uwzględniają je.
W najnowszej opinii ICES podkreśla się delikatną równowagę między słabą rekrutacją i niską biomasą stada tarłowego z jednej strony, a postrzeganym obniżeniem nakładu połowowego z drugiej. Co niepokojące, ICES informuje, że biomasa stada tarłowego (SSB) spada od 2005 r. i obecnie znajduje się poniżej poziomu Blim. Niepokojąca jest również szacowana słaba liczebność uzupełnienia od 2008 r.; jedynie szacunki dotyczące klas rocznych 2013 i 2014 wykazują średnie uzupełnienie. Wraz ze średnią liczebnością uzupełnienia w latach 2013 i 2014 jedynym powodem do optymizmu jest fakt, że śmiertelność połowowa osiągnęła najwyższy poziom w 2013 r., od tego czasu szybko spadła i obecnie szacuje się ją na poziomie poniżej FMSY.
Wszystko to spowodowało pewien optymizm, że lekarstwo może działać, a stada bassów są na drodze do odbudowy. W pewnym stopniu potwierdzają to połowy i obserwacje członków LIFE's hand line fisher w sezonie 2018. Podczas gdy dobre połowy bassów były niejednolite i zdarzały się mieszane sukcesy, wzdłuż atlantyckiego wybrzeża Francji, południowego wybrzeża Wielkiej Brytanii oraz południowych wybrzeży Morza Północnego w Wielkiej Brytanii, Belgii i Holandii, rybacy zgłaszali, że widzą duże ilości bassów tuż poniżej MCRS. Wskazuje to na możliwość różowej przyszłości, jeśli te bassy są w stanie przetrwać, aby rosnąć i składać ikrę w ciągu najbliższych 2 lat.
I to jest wielkie JEŻELI. Ze wszystkich stron los bassa jest obwarowany wieloma wyzwaniami. Wysoko na liście tych wyzwań znajduje się gromadzenie się dojrzałych basów w miesiącach zimowych, począwszy od października i trwających do marca, a czasami do czerwca. To sprawia, że są one bardzo podatne na ukierunkowane i nieukierunkowane połowy prowadzone przez większe i półprzemysłowe sieci na mniejszą skalę. Podobnie, skupiska młodych ryb poniżej MCRS sprawiają, że są one wrażliwe na te narzędzia. Jeżeli operacje z użyciem sieci przenośnych i wielkoprzemysłowych sieci stawnych podejmą środki unikowe w celu uniknięcia tych skupisk, wówczas można ograniczyć niezamierzony i potencjalnie niszczący wpływ na zasoby labraksa.
Zachęcenie operatorów sprzętu ruchomego i stałego do podjęcia takich działań wymijających, wniosek KE dotyczący uprawnień do połowów na 2019 r. dla Atlantyku, Morza Północnego i Morza Czarnego stawia dzienny pułap "1% wagi całkowitego połowu organizmów morskich na pokładzie, złowionych przez ten statek" dla trawlerów dennych, sejnerów i stałych sieci skrzelowych. Bass jest poza zasięgiem dla trawlerów pelagicznych, które zgodnie z obecnym prawodawstwem są "zakaz zatrzymywania na pokładzie, przeładunku, przemieszczania lub wyładunku morlesza europejskiego".
Zdaniem LIFE są to uczciwe i rozsądne środki, o ile są wsparte odpowiednimi środkami kontroli na morzu i na lądzie. Istnieje jednak wiele niepotwierdzonych dowodów wskazujących na to, że takie kontrole nie są tak szczelne, jak powinny być, i że w ten sposób zmniejsza się skuteczność ogranicznika 1% jako zachęty do podejmowania działań wymijających.
LIFE jest również zaniepokojony tym, że pułap 1% oznacza koniec dla naszych posłów z Wielkiej Brytanii i Holandii, którzy używają niewielkich sieci stawnych na łowiskach mieszanych i którym skutecznie zakazuje się sprzedaży ich stosunkowo niewielkich połowów okonia. Ich dzienne połowy wynoszą nie więcej niż 20-50 kg dziennie, co oznaczałoby konieczność odrzucenia wszystkich złowionych przez nich okoni. W przypadku statków poniżej 10 metrów stosujących niewielkie ilości narzędzi stałych, LIFE opowiadałby się za całkowitym zniesieniem limitu 1%.
Na 2019 r. stada labraksa w Zatoce Biskajskiej na południe od 48th równolegle, a w środkowej i południowej części Morza Północnego, Morza Irlandzkiego, Kanału La Manche, Kanału Bristolskiego i Morza Celtyckiego są nadal uważane za 2 odrębne stada, objęte dwoma różnymi systemami zarządzania. W ramach niedawno uzgodnionego planu wieloletniego na wodach zachodnich, począwszy od 2020 r., stada bassa na tych dwóch obszarach będą zarządzane jako jedno.
To połączenie dwóch stad może mieć sens z punktu widzenia zarządzania rybołówstwem, ale istnieje ogromna możliwość poprawy sytuacji poniżej 48th równolegle. Francuska platforma ds. rybołówstwa na małą skalę (PPAF) jest bardzo krytyczna. braku skutecznego zarządzania i kontroli działań na większą skalę, zwłaszcza na skupiskach tarłowych. Zagroziło to również w dużym stopniu obecnym i przyszłym perspektywom dla podmiotów zajmujących się połowem labraksa, czyli działalności komercyjnej mającej najmniejszy wpływ na zasoby.
Mamy szczerą nadzieję, że takie posunięcie zapewni bardziej rygorystyczne podejście do zarządzania zasobami i ich ochrony na obu obszarach oraz obrony praw i nagradzania tych ryb w najbardziej zrównoważony sposób - w oparciu o trzy filary zrównoważonego rozwoju: środowiskowy, gospodarczy i społeczny.
[1] Artykuł 17 "rozporządzenia podstawowego (rozporządzenie nr 1380/2013) zobowiązuje państwa członkowskie do "stosowania przejrzystych i obiektywnych kryteriów, w tym kryteriów o charakterze środowiskowym, społecznym i gospodarczym" przy rozdzielaniu dostępnych im uprawnień do połowów. Stosowane kryteria mogą obejmować między innymi wpływ rybołówstwa na środowisko, historię przestrzegania przepisów, wkład w lokalną gospodarkę oraz historyczne poziomy połowów. W ramach przydzielonych im uprawnień do połowów państwa członkowskie starają się stworzyć zachęty dla statków rybackich stosujących selektywne narzędzia połowowe lub techniki połowowe o mniejszym wpływie na środowisko, takie jak mniejsze zużycie energii lub niszczenie siedlisk.
♦ ♦ ♦
Expertengruppe Fischereikontrolle
Expertengruppe Fischereikontrolle, grupa robocza ds. cyfrowych komponentów do monitorowania i zarządzania finansami w Kleinfischerei w dniach 4. i 5. grudnia 2018 r. w Brüssel. i 5.12.2018 w Brüssel.
Bad Schwartau, 15.12.2018 r.
Wolfgang Albrecht
Sehr geehrte Frau Veits
Zunächst möchte ich Ihnen meinen besonderen Dank dafür aussprechen, dass mir als Mitglied im BSAC die Gelegenheit gegeben wurde an dieser wichtigen Arbeitsgruppe teilzunehmen. Die Einbindung von möglichst vielen Praktikern in einen Entscheidungsprozess zur Novellierung der Kontrollverordnung, womit das Thema elektronische Überwachung und Erfassung von Daten untrennbar verbunden ist, sollte zu einer ausgewogenen und in der Praxis auch anwendbaren Verordnung führen. Allerdings sind mir und vielen anderen Teilnehmern der Veranstaltung einige Schwachpunkte in der Ausgestaltung der neuen Kontrollverordnung aufgefallen, die ich nachstehend gerne aufzeigen möchte, um im Detail Verbesserungen anzuregen.
Allgemeine Zusammenfassung
Nie ma możliwości wprowadzenia rozporządzenia w sprawie kontroli, które obejmowałoby również elektroniczne gromadzenie i przekazywanie danych dotyczących kibiców, a które mogłoby mieć zastosowanie w całej Europie.
- klimatischen Verhältnissen
- uwarunkowania hydrologiczne i biologiczne
- Metody wachlowania i związane z nimi wartości szczytowe
anzupassen sind, was naturgemäß die Umsetzung erschwert und damit die Wirkung vermindert. Z pewnością nie jest to korzystne dla mnie, a także dla zatrudnionych przeze mnie pracowników.
Im Folgenden möchten ich zu einem geeigneten, durchführbaren und verhältnismäßigen Lösungsansatz meinen Beitrag aus der Sicht der Praxis nach mehr als 40 Jahren aktiver Fischerei auf eigenem Schiff, leisten.
Zróżnicowane warunki
Klimatisch
Ostee Mittelmeer
Hydrologia
Fangmethoden und die damit verbundenen Schiffsgrößen und hier besonders die Fischerei mit passiven Fanggeräten.
Analiza ryzyka
W przypadku ustawienia nowej intensywności kontroli, intensywność kciuka w poprzedzających pojazdach, podobnie jak w obecnym KV, musi zostać ustawiona w pozycji wyjściowej.
W związku z tym, że w momencie rozpoczęcia korzystania z systemu hamulców postojowych należy zwrócić uwagę na dużą masę małych pojazdów, jest to argument tylko na pierwszy rzut oka.
W realistycznym podejściu istotną rolę odgrywa nie tyle liczba pojazdów, co ich intensywność.
Bei der bei diesem Fahrzeug angewandten
Fangtechnik sind z.B. leicht 500 Kisten Dorsch
Gleich 12,5 To. pro Tag möglich!
Hinzu kommen die Rückwürfe durch eine zu
duża selektywność, która nie ogranicza się tylko do
20% Marke bewegen, sowie eine erhebliche
Belastung der Meeresumwelt.
W tym samym czasie można założyć zakład
mit einem Fahrzeug dieser Größe
mindestens 2 Jahre auskömmlich
wirtschaften!
Oder: 200 Fahrzeuge dieser Größe
fangen an einem Seetag nicht mehr als
oben abgebildete große Fahrzeug
der Schleppnetzfischerei.
Auch die Unterscheidung: "Unter 12 m" ist nicht wirklich geeignet, wenn der Zusatz: "mit passiven Fanggeräten", fehlt. Denn auch Fahrzeuge im Bereich von 10 bis 12 m Länge über allles, die aktive Fanggeräte einsetzen (können) sind hinsichtlich ihrer Fangintensität anders zu beurteilen, als solche, die nurive Fanggeräte einsetzen. Jest to również bardziej korzystne dla grup pojazdów o długości poniżej 8 m, które pod względem intensywności wentylacji z powodu lepszych i bardziej zaawansowanych możliwości technicznych znajdują się znacznie bliżej niż większe pojazdy. ( siehe oben)
Kombiniert nur passive Fanggeräte
Wzmacnianie za pomocą urządzeń elektronicznych w celu poprawy wydajności.
Technische Voraussetzungen, Platzbedarf.
Fahrzeuge o długości 8 i 10 metrów są tutaj bardziej odpowiednie, ponieważ przeważnie mają one więcej niż jeden metr długości.
Steuerhaus i jedna instalacja elektryczna z baterią i oświetleniem.
Z powyższych względów jest to zatem bardziej przemyślane podejście od strony technicznej.
Widok dla grupy pojazdów poniżej ośmiu metrów.
Elektroniczne wprowadzanie danych z Fangdaten von See aus.
Infrage pochodzi z przyczyn technicznych, jak już wcześniej wspomniano, jest to tylko jedno zezwolenie na mobilny telefon. ( z.B. MOFI )
Die gewonnenen Erfahrungen im Jahr 1017 bei der Anwendung zur Überwachung der 20 m Tiefenlinie bei einer Ausnahme von der Dorschschonzeit haben deutlich gezeigt, dass sich selbst bei der Übermittlung von den entsprechenden Plots schon erhebliche Bedienprobleme ergeben haben, obwohl sich die Bedienung hierfür lediglich auf zwei Knöpfe begrenzt, also sehr einfach gestaltet war.
Die viel umfangreichere Übermittlung von Fangdaten von See aus ist aus diesem Grunde nicht durchführbar.
Das Mobiltelefon ist, wenn es bei einem Fahrzeug ohne Ruderhaus den Betrieb auf See überleben soll, unter der wasserdichten Kleidung zu tragen. Hervorholen w tym przypadku stanowi dla Bedienera ogromne wyzwanie.
Die Bewegungen des Schiffes durch Seegang und überkommendes Spritzwasser kommen erschwerend hinzu.
(Abb. Samsung Galaxy A 5)
Die Eingabe von Fangdaten mit den gebräuchlichen Handschuhen in der kalten Jahreszeit, ist wie man auf dem Bild sehen kann nicht möglich und mit den kalten Händen, wenn man die Handschuhe auszieht, auch nicht.
Ich bitte daher dringend von einer Übermittlungsvorschrift von Fangdaten für die Fahrzeuggruppe unter 8 Metern von See aus Abstand zu nehmen.
Elektronische Wiegeeinrichtungen (3.4.)
Auch hier steckt der Teufel im Detail, weil zumindest hier an der Ostsee nicht an jedem kleinen Hafen eine Fischannahmestelle mit einer Wiegeeinrichtung vorhanden ist.
Hinzu kommt die Strandfischerei, die auch noch eine gewisse Verbreitung hat.
Zur Abhilfe und für einen händelbaren Ablauf schlage ich daher vor, den Wiegevorgang, wie bisher üblich, durch den Fischer mit einer geeichten Waage am Anlandeort durchführen zu lassen um die Fangmengen festzustellen.
Porady dla użytkowników końcowych
In der Begründung des Entwurfes der neuen KV findet sich unter der Nummer 39 folgender Satz:
"Beim Verkauf an den Endverbraucher ist die Rückverfolgbarkeit nicht anwendbar. Diese Vermarktungsart ist deshalb soweit wie möglich zurückzudrängen".
Hierzu sei mir folgender Kommentar erlaubt:
Nachverfolgbarkeit:
1. Diese Begründung ist sachlich und fachlich nicht nachvollziehbar. Kauft ein Kunde im Geschäft X seinen Fisch, kann er wenn alle Vorschriften befolgt wurden und die Angaben richtig sind herausfinden, wo sein Fisch herkommt.
2. Kauft der gleiche Kunde seinen Fisch beim Fischer Y direkt am Kutter, weiß er von Anfang an wo sein Fisch herkommt. (Schiffsname, Fischereinummer)Da die Staatsmacht wohl kaum die Bratpfannen der Bürger kontrollieren will und kann läuft das Argument der fehlenden Rückverfolgbarkeit bei der Selbstvermarktung ins Leere.
Podstawy kontroli obrotu (art. 56-66)
Dieser Aspekt war in der Expertengruppe zwar nur indirekt ein Thema kann aus meiner Sicht der Vollständigkeit halber aber nicht unerwähnt bleiben.
Bei sinkenden Fangquoten ist die ortsgebundene Kleinfischerei mit passiven Fanggeräten, wenn sie überleben will, auf die Selbstvermarktung ihrer Fänge zu auskömmlichen Preisen angewiesen. Immer nach dem Motto: "Nicht Masse sondern Klasse"!
Die Kontrolle dieser Fänge hat sich durch die bisher angewandten Vorschriften, wie Monatsmeldung und Wiegeprotokoll bewährt und kann aus meiner Sicht im Rahmen der Risikoabschätzung aufgrund des Anteiles von durchschnittlich gerade einmal 3% an den europaweit getätigten Anlandungen beibehalten werden. Hierfür spricht auch der Verhältnismäßigkeitsgrundsatz und eine Kosten/Nutzenanalyse.
Ich hoffe, dass mein Beitrag zur Beleuchtung der unterschiedlichen Problemfelder der Kleinfischerei, vor allem der Fahrzeuge unter acht Metern Länge im Zusammenhang mit der Novellierung der KV beitragen kann und stehe für Detailfragen jederzeit gerne zur Verfügung.
♦ ♦ ♦
Wolfgang Albrecht, Mitglied im BSAC/EXCOM, Vorstandsmitglied L.I.F.E und erster Vorsitzender des Fischereischutzverbandes Schleswig-Holstein
Stanowisko LIFE w sprawie węgorza na rok 2019
LIFE reaguje na wniosek Komisji w sprawie węgorza przed poniedziałkowym posiedzeniem Rady
Warszawa, 13 grudnia 2018 r.
Marcin Ruciński
W oparciu o publicznie dostępne informacje[1]LIFE rozumie, że na rok 2019 Komisja zaproponowała rozszerzenie istniejącego mechanizmu "ruchomego" trzymiesięcznego zamknięcia zasobów węgorza, który ma być stosowany przez państwa członkowskie przez okres 5 miesięcy, na wszystkie stadia rozwojowe węgorza i wszystkie wody, w których występuje węgorz.
Wyrażamy głębokie ubolewanie, że Komisja nie poinformowała publicznie, ani tym bardziej nie przeprowadziła konsultacji z zainteresowanymi rybakami i innymi zainteresowanymi stronami na temat tego ważnego środka. Było na to wystarczająco dużo czasu między decyzją GFCM pod koniec października, publikacją opinii ICES (7 listopada) a chwilą obecną. Istniały również wcześniejsze procesy[2] w których proponowane działanie mogło zostać odpowiednio zakomunikowane i omówione z zainteresowanymi stronami.
Na podstawie publicznie dostępnych informacji na temat szczegółów proponowanego środka, LIFE może zaakceptować podejście Komisji, nawet jeśli stwarza ono trudności dla wielu rybaków. Środek ten ma wyraźne wady w przypadku pułapek na węgorze, których zastawianie zajmuje dużo czasu i jest uzależnione od warunków pogodowych. Zapewnia jednak pewne podstawowe wyrównanie wysiłków podejmowanych na poziomie krajowym, co znacznie ułatwia ich ocenę i porównanie.
Komisja podjęła odważny krok polegający na rozszerzeniu środka na wszystkie stadia rozwojowe węgorza i wody, w których występuje ten niezwykle ważny gatunek. Dla wielu rybaków środek ten będzie nowością, wprowadzony w krótkim czasie, będzie niespodzianką, z którą bardzo trudno sobie poradzić na obszarach, gdzie do tej pory nie stosowano środków ochronnych WPRyb. W związku z tym wzywamy Komisję i władze krajowe do zapewnienia w takich przypadkach łatwego dostępu do rekompensat wspieranych przez EFMR.
Powszechne stosowanie zamknięcia na 3 miesiące w roku nie rozwiąże problemu przemytu węgorza szklistego z Europy na Daleki Wschód. Wzywamy Komisję do wspierania państw członkowskich w ich wysiłkach zmierzających do ograniczenia tej działalności przestępczej.
Nie sposób przecenić znaczenia, jakie ma dla Komisji kontynuowanie prac nad wiarygodnym i szerokim pakietem środków wykraczających poza przyszłotygodniowe posiedzenie Rady Ministrów. Muszą one znacznie wykraczać poza środki zarządzania rybołówstwem, aby mogły mieć rzeczywisty pozytywny wpływ na stado. LIFE apeluje o to już od zeszłego roku[3]jak dotąd bezskutecznie. Nasze pomysły dotyczące kompleksowego systemu dokumentacji połowów węgorza, zaangażowania EFCA w prace inspekcyjne związane z węgorzem, rozwiązania problemu śmiertelności węgorzy w turbinach elektrowni wodnych oraz wpływu kormoranów, pozostają nadal aktualne.
Wszelkie dalsze ograniczenia nałożone na legalne, tradycyjne, prowadzone na niewielką skalę morskie połowy węgorza nie przyczynią się do odbudowy gatunku - są one odpowiedzialne jedynie za 3% całkowitej śmiertelności węgorza spowodowanej działalnością człowieka.[4]. Wręcz przeciwnie, dalsze ograniczenia nakładu połowowego zmniejszyłyby gotowość do podejmowania finansowanych ze środków prywatnych działań na rzecz zarybiania, jakość danych dostępnych dla naukowców oraz niepotrzebnie wywarłyby dodatkową presję na rybaków zajmujących się tymi tradycyjnymi połowami o niewielkich ilościach i dużej wartości.
[1] http://blueplanetsociety.org/2018/12/possible-eu-eel-fishing-closure/
[2] http://www.bsac.dk/getattachment/4b9f4b1c-c6b2-41c7-9483-51000615bdb1/Steve-Karnicki-and-Tof.pdf.aspx?lang=en-GB
[3] https://lifeplatform.eu/saving-european-eel-small-scale-fishermen/
[4] http://orbit.dtu.dk/files/158589197/Publishers_version.pdf , Tabela 1
Na zdjęciu: Śmiertelność węgorzy spowodowana turbinami podczas jesiennej migracji w dół rzeki, zdjęcie autorstwa Frode Kroglunda.
♦ ♦ ♦
Niedopuszczalny śródziemnomorski błąd w obliczeniach!
Bruksela, 10 grudnia 2018 r.
Dyrektor Generalny Komisji Europejskiej - DG Mare, Pan João Aguiar Machado pisze do przewodniczącego Śródziemnomorskiego Komitetu Doradczego, pana Giampolo Buonfiglio, sprzeciwiając się jako niedopuszczalne wykorzystanie przez niego MEDAC do wpływania na proces decyzyjny wniosku dotyczącego wieloletniego planu dla połowów eksploatujących zasoby denne w zachodniej części Morza Śródziemnego poprzez "dążenie do uzyskania poparcia Parlamentu Europejskiego dla tekstu, który nie został ani omówiony, ani zatwierdzony przez wszystkich członków MEDAC na wniosek trzech organizacji włoskich". naruszenie zasad konsensusu, przejrzystości i bezstronności.
Dostęp do listu można uzyskać klikając tutaj
Aktualizacja opublikowana w dniu 12.12: Pan Buonfiglio odpowiada panu Machado stwierdzając, że "Sekretariat MEDAC nigdy nie pisał do PE z prośbą o poparcie oświadczeń niektórych członków" będąc "w pełni świadomym, że byłoby to niezgodne z zasadami AC i jako takie byłoby całkowicie nie do przyjęcia."
Dostęp do odpowiedzi można uzyskać, klikając tutaj
Ważne informacje na temat działalności LIFE
ŻYCIE w okresie przejściowym
W kierunku silniejszego głosu w Brukseli i coraz większej obecności w regionach.
Rybołówstwo łodziowe, stanowiące zdecydowanie największą część floty, zasługuje na swoje własne miejsce w sercu Europy.
Bruksela, 29 listopada 2018 r.
Spotkanie w Brukseli w dniu 15 listopada, Rada Dyrektorów organizacji Low Impact Fishers of Europe (LIFE) zatwierdziła plan dalszego rozwoju i wzrostu LIFE. Ma to na celu dalsze umocnienie roli LIFE jako głosu oddanego rybakom prowadzącym połowy na małą skalę i o niewielkim wpływie na środowisko w całej Europie oraz na poziomie europejskim. Proces ten utoruje drogę do wzmożonych wysiłków na rzecz tego istotnego, aczkolwiek zaniedbanego sektora, który potrzebuje i zasługuje na to, by znaleźć się w centrum rozwoju europejskiej polityki rybołówstwa.
Program LIFE został uruchomiony w 2012 r. w przededniu nowo zreformowanej WPRyb, aby zapewnić głos pomijanej wcześniej, ale znaczącej [80% statków UE według liczby] europejskiej flocie statków łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego oraz tym, których środki do życia zależą od działalności połowowej o niskim wpływie na środowisko. W ciągu ostatnich 3 lat, od momentu otwarcia biura w Brukseli w 2015 r., i pod kierownictwem zarządu złożonego z rybaków prowadzących połowy na małą skalę, LIFE z nawiązką spełnił tę rolę, z powodzeniem ugruntowując swoją pozycję jako uznany organ reprezentujący wyłącznie interesy rybaków prowadzących połowy na małą skalę o niskim wpływie. Ta reprezentacja na poziomie europejskim została uzupełniona przez szerokie zaangażowanie LIFE w Komitety Doradcze na poziomie regionalnym w wielu europejskich basenach morskich od Bałtyku po Morze Śródziemne, wspierane przez regionalnych koordynatorów zarządzających konkretnymi projektami w partnerstwie z naszymi organizacjami członkowskimi.
Program LIFE wkracza obecnie w nową fazę, która opiera się na tym, czego nauczyliśmy się i co osiągnęliśmy w okresie początkowym, i która pozwala nam skupić się na zapewnieniu większego wsparcia dla naszych członków. Umożliwi to LIFE zaangażowanie się na poziomie lokalnym i regionalnym poprzez konkretne projekty dotyczące wody, a także poprzez wzmożone działania lobbingowe zarówno na poziomie krajowym, jak i w Brukseli.
W ramach tego procesu restrukturyzacji, Dyrektor wykonawczy LIFE, Jerry Percy, ustąpi ze stanowiska i obejmie niepełnoetatową funkcję starszego doradcy. Stanowisko Zastępcy Dyrektora zostanie włączone do nowo utworzonego stanowiska Sekretarza Wykonawczego, które obejmie Brian O'Riordan.obecny zastępca dyrektora LIFE, który poprowadzi LIFE przez kolejny etap jego ewolucji.
LIFE może być dumne z tego, że ma teraz własną tożsamość i rozmach. Dzięki temu nie ma już potrzeby pełnienia funkcji, którą od początku istnienia LIFE pełnił Jerry Percy. Jego pozostanie na stanowisku jest zarówno mile widziane, jak i cenne, ponieważ dzięki niemu LIFE nie straci swojego długiego i różnorodnego doświadczenia we wszystkich obszarach rybołówstwa na małą skalę o niskim wpływie na środowisko, od powierzchni wody po stół negocjacyjny, a także faktu, że był on jednym z pierwotnych współtwórców LIFE.
Ostatnie zmiany polegały na przeniesieniu rejestracji LIFE z Wielkiej Brytanii do Belgii.. Takie posunięcie jest niezbędne nie tylko ze względu na skutki Brexitu dla organizacji zarejestrowanych w Wielkiej Brytanii, ale również z punktu widzenia LIFE ma sens, ponieważ pozwoli na bardziej centralne usytuowanie w sercu Europy. Jednak LIFE nadal będzie dbać o interesy brytyjskiej floty małych statków, a w zależności od wyniku Brexitu brytyjscy członkowie LIFE będą nadal otrzymywać nasze wsparcie w ramach umowy o członkostwie stowarzyszonym.
W początkowej fazie rozwoju programu LIFE stało się całkowicie jasne, że istnieje bezwzględna potrzeba stworzenia specjalnego i dedykowanego głosu dla floty łodziowej w całej Europie. Potrzeba ta została dostrzeżona i poparta zarówno przez byłych, jak i obecnych komisarzy DG MARE oraz ich pracowników.
Jesteśmy przekonani, że dalszy rozwój i wzrost programu LIFE zapewni jeszcze solidniejsze podstawy dla jego przyszłej pracy i zagwarantuje należne miejsce dla rybołówstwa na małą skalę i rybołówstwa o niskim wpływie na środowisko w centrum procesu kształtowania polityki rybołówstwa.
♦ ♦ ♦
Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt:
Claudia Orlandini, specjalista ds. komunikacji LIFE, communications@lifeplatform.eu.
Noticias desde la cubierta -Octubre 2018 r.
Octubre 2018
Descargue el boletín
Zapisz się!
Zapisz się, aby otrzymywać co miesiąc biuletyn "Wiadomości z pokładu" w preferowanym języku.
WIEŚCI Z POKŁADU - Październik 2018
Październik 2018
Biuletyn informacyjny "Pobiertz
Zapisz się!
Zapisz się, aby otrzymywać co miesiąc biuletyn "Wiadomości z pokładu" w preferowanym języku.
Notizie dal ponte - ottobre 2018 r.
ottobre 2018
Scarica il bollettino
Zapisz się!
Zapisz się, aby otrzymywać co miesiąc biuletyn "Wiadomości z pokładu" w preferowanym języku.