NEUIGKEITEN VON DECK

NEUIGKEITEN VON DECK

Il notiziario mensile dei Piccoli Pescatori d'Europa a Basso Impatto

 

I PIÙ IMPORTANTI EVENTI DEL MESE

 

Incontro con la DG Mare sulla spiaggia dell'Ostsee

Il 4. März ha organizzato LIFE un incontro con la Direzione Generale per le Angelegenheiten e la Fischerei marittime dell'Unione Europea.foto balticCommissione europea (DG Mare), per affrontare gli aspetti e i problemi delle piccole società di pesca nell'Ostsee occidentale. Alla riunione hanno partecipato i membri del LIFE Büros di Brüssel, Wolfgang Albrecht (LIFE Vorstandsmitglied, Deutschland), Katarzyna Wysocka (LIFE Vorstandsmitglied, Polen), David Lange e Hanne Lyng Winter (als Vertreter e Vertreterin von FSK - Dänemark, ein Mitglied von LIFE). L'incontro è stato organizzato dalla DG Mare, per la quale erano presenti Bernhard Friess, Leiter des Direktorats C (Atlantik) e ausführender Leiter des Direktorats E (Ostsee) e i loro collaboratori.

Sono stati discussi die Fischbestände, die Schließung der Dorschfischerei, Selektivität und Beifang in der Schleppnetzfischerei, Ausnahmen für die industrielle Fischerei, die faire Behandlung von kleinen Fischereibetrieben sowie die Teilnahme von nachhaltigen, kleinen Fischereibetrieben an Beiräten. L'incontro è stato molto produttivo, Bernhard Friess ha voluto che si tenessero regolarmente incontri con LIFE e i suoi membri per discutere di importanti problemi e problemi.

La conferenza regionale della CGPM "Come gestire il futuro per le piccole imprese della regione del Medio Oriente e dello Schwarzmeer".

LIFE Mitarbeiter nahmen an der Regionalkonferenz über kleine Fischereibetriebe in der Mittel- und Schwarzmeerregion teil, die der General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM "Allgemeine Kommission für Fischerei im Mittelmeer") in Kooperation mit der FAO und der algerischen Regierung organisiert wurde (http://www.fao.org/gfcm/meetings/ssfconference2016/en/ ). La GFCM è l'organizzazione regionale per la gestione della pesca ("Regional Fisheries Management Organization" (RFMO)), che si occupa del Mittelmeer e dello Schwarze Meer.

Il tema principale è stato la garanzia di un futuro sano per i piccoli pescatori.foto algeriaeibetriebe im Mittelmeer, nel contesto della Strategia "Blaues Wachstum". Altri temi sono stati la compatibilità, le aree protette marine ("Marine Protected Areas" - MPAs), il ruolo delle piccole imprese di pesca nella gestione delle risorse idriche e l'implementazione di norme libere per la salvaguardia delle piccole imprese di pesca (Linee guida volontarie per garantire una pesca sostenibile su piccola scala (Linee guida SSF)). Brian O'Riordan, Geschäftsführer di LIFE, ha tenuto una relazione sulle conseguenze delle riforme della politica fiscale comune per le piccole imprese e Marta Cavallé, coordinatrice di LIFE per la regione del Mediterraneo, è stata intervistata dal team di mediazione ufficiale degli eventi.

La conferenza ha permesso a LIFE di entrare in contatto con importanti istituzioni, stakeholder internazionali e rappresentanti del settore finanziario del Nordafrica. LIFE ha potuto organizzare una serie di convegni, per far sì che la strategia della Mittelmeerst venisse messa in pratica.

Incontro con la Regierung des Vereinigten Königreichs

LIFE in letzter Zeit ha lavorato con Amber Rudd, Staatssekretärin für Energie und Klimawandel sowie Parlamentsabgeordnete für Hastings und Rye an der englischen Südostküste, per organizzare un incontro tra le nostre organizzazioni di categoria nel Vereinigten Königreich, la New Under Ten Fishermen's Association (NUTFA), www.nutfa.org ), l'organizzazione di volontariato "Coastal PO" ( http://fish.coop/ ) e il Ministro per l'Agricoltura, la Pesca e il Paesaggio, George Eustice (Parlamentsabgeordneter).

Il Treffen si è svolto il 10. Jerry Percy, Geschäftsführer di LIFE, ha dato il via alla manifestazione.

foto uk

Besprochen wurde unter anderem die heikle Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs die Fanglizenzen für Fahrzeuge bis zu zehn Meter, die während einem bestimmten Zeitraum weniger als 350 kg an Quoten unterliegenden Arten gefangen haben, zu deckeln. Sono stati discussi anche i seguenti temi: Die ungenutzten Kapazitäten im Sektor; der zukünftige Umgang mit Barsch im Hinblick auf die Auswirkungen der zuletzt eingeführten zusätzlichen Kontrollen; das Ausmaß der Quotenerhöhung, die das Fischereiministerium aufgrund der von NUTFA ergriffenen Maßnahmen gewährte; sowie die überflüssige Anwendung von Vorschriften über die Zusammensetzung der Fänge auf Küstenflotten.

Nonostante la situazione poco felice in relazione al problema delle Kapazitäten non tutelate, l'incontro è stato un vero e proprio successo. Il Ministro ha espresso grande apprezzamento per l'iniziativa della Küstenerzeugerorganisation, che è stata promossa da tutte le organizzazioni partecipanti all'incontro.

LIFEs Teilnahme an diesem Meeting diente nicht nur der Unterstützung eines Mitglieds, sondern half auch den Standpunkt einer nationalen Verwaltung im Hinblick auf die Gründung einer Küstenerzeugerorganisation, zu verstehen. Questa iniziativa può essere valida anche per altri membri in Europa.

 

ALTRI EVENTI SU EU-EBENE

 

  • LIFEs Geschäftsführer è stato contattato da "Bord Iascaigh Mhara", dem irischen Meeresfischereirat, eingeladen, LIFE e le sue esperienze come risposta alle richieste di interesse nel corso dell'irischen Küstenfischerei-Networking-Forum (Irish Inshore Networking Forum) il 3 marzo. März a Galway (Irland) zu präsentieren. Nachdem er den Vorsitz der Abschlusssitzung übernommen hatte, nahm er auch die Gelegenheit für ein formelles Treffen mit einem irischen Mitglied von LIFE, der "Irish Islands Marine Resource Organisation" (IMRO - - - -). iimro.org ), in occasione di questo incontro molto proficuo.

  • Nel corso del primo giorno, i collaboratori di LIFE hanno partecipato all'evento "Smarte Landwirtschaft: digitale Dividenden EU- weit ernten" nei Räumlichkeiten di Digital Europe a Brüssel. La conferenza ha rappresentato un'ausgezeichnete Gelegenheit all'interno dei settori dell'ICT per quanto riguarda la capacità di gestire le tecnologie e le soluzioni per i piccoli produttori; in particolare, la produzione di birra e di sviluppo, nonché le applicazioni per smartphone con dati e mercato, devono essere migliorate.

  • Obwohl der Großteil des Fangs kleiner Fischereibetriebe direkt und als ganzer Fisch verkauft wird, könnten mit manchen Fischarten auch anders Gewinn geschöpft werden. Jerry Percy, Geschäftsführer di LIFE, l'8 marzo ha portato con sé un pesce da pesca. März mit einer Fischverarbeitung in Devon zusammen, die ausschließlich Fisch aus nachhaltigen, kleinen Fischereibetrieben verarbeitet. Nel corso dell'incontro sono stati ascoltati anche i maggiori fornitori di prodotti biologici del Vereinigten Königreichs, che hanno potuto così approfondire la conoscenza di prodotti e prodotti alternativi. Le informazioni e le conoscenze acquisite sono state trasmesse ai membri di tutti i Länder dell'UE.

  • Il Geschäftsführer di LIFE ha presentato il 9. März a Londra all'evento "Blue New Deal", che ha come obiettivo una maggiore libertà di movimento dei cittadini. "Blue New Deal" è un'iniziativa promossa dalla New Economics Foundation, che offre vantaggi economici per le comunità locali del Vereinigten Königreichs ( bluenewdeal.org ). LIFE ha anche un esempio di "best practice", da utilizzare in Europa.

  • Il 10. März nahm LIFEs Geschäftsführer an einem Meeting zum "C-Bass" Projekt teil. Il progetto "C-Bass" è una cooperazione tra scienziati francesi e inglesi per rafforzare le tendenze e le attività dei baristi. Dieses Projekt ist insbesondere für kleine Fischereibetriebe im Vereinigten Königreich, den Niederlanden und Frankreich bedeutend, da der Barsch in diesen Gebieten einen beachtlichen Teil des Einkommens darstellt.

  • LIFE ha collaborato con il 15. Und 16. März an zwei Arbeitsgruppen des Mittelmeerbeirates zu Rückwurf und pelagischen Fischarten. Nella delegazione erano presenti anche i rappresentanti di Pescartes, un LIFE-Mitglied della Mittelmeerküste spagnola. I temi più importanti sono stati la riduzione del rischio di incidenti e l'introduzione nel 2017 di un'assicurazione per i terreni agricoli. Il Treffen ha permesso a LIFE di raggiungere anche i membri del Mittelmeerbeirates.

  • LIFE ha partecipato alla riunione per la nuova regolamentazione dei pagamenti tecnici il 21 marzo presso il Parlamento europeo. L'incontro è stato organizzato dall'Ausschuss für Fischerei (http://www.europarl.europa.eu/committees/en/pech/members.html) e ha avuto luogo il primo dibattito sul tema della nuova normativa in materia di norme tecniche. È stato dimostrato che la definizione e l'applicazione delle norme di sicurezza sono di competenza regionale. Nell'area dell'euro sono stati formulati obiettivi generali, mentre le regole comuni sono state introdotte in futuro nell'area locale. A partire da un professore dell'Università croata, che ha individuato un punto di riferimento per le piccole imprese, tutti i consulenti dell'industria sono stati coinvolti. Dennoch haben auch einige Europaparlamentarier betont, dass kleine Fischereibetriebe und industrielle Fischerei in der Verordnung differenziert zu behandeln sind.

 

LE NOVITÀ DEI NOSTRI MEMBRI

 

  • Asoar Armega ha approvato la legge sull'acquacoltura!

Asoar Armega, LIFE Mitglied aus Galizien ( http://asoararmega.es ), war Teil einer regionalen Plattform, die sich gegen das in der Öffentlichkeit kontrovers diskutierte Aquakulturengesetz ausgesprochen hatte. A causa della sua protesta, il Presidente della Repubblica galiziana ha deciso di non accettare più il regolamento della legge sull'acquacoltura, ma di non accettare più la sua proposta di legge.

Nel dicembre di quest'anno le autorità galiziane hanno deciso di introdurre un progetto di legge che prevede l'integrazione della tradizionale Schalentierfischerei in un acquedotto. Inoltre, anche le Küstengebiete sono state privatizzate, in quanto le Aquakulturlizenzen industriali sono state mantenute per un periodo di 20 anni! Dopo lunghi e continui scioperi e proteste, nel febbraio di quest'anno la Gemeinschaft galiziana si è fatta convincere da tutti, e ha deciso di eliminare il Gesetzesentwurf, che prevede l'uso della Fischerei tradizionale (http://www.efeagro.com/noticia/galicia-anula-su-proyecto-de-ley-para-la-acuicultura/). Grazie agli unermüdlichen Einsatzes der lokalen Gemeinschaft, gelang es im März die galizischen Behörden zu überzeugen, 18 Millen EUR in handwerkliche Fischerei und Schalentierfischerei zu investeren.

  • Generalversammlung der französischen Plattform für handwerkliche Fischerei (Piattaforma francese per la pesca a mano)

LIFE nahm am jährlichen Kongress der französischen Plattform für handwerkliche Fischerei (PPPAF - Plateforme de la Petite Pêche Artisanale Française ), der am 1. März im Aquarium Porte Dorée in Paris stattfand, teil. Il congresso è stato un'ottima occasione per far conoscere l'efficace collaborazione con il Wolfsbarsch. Le più piccole società di consulenza del Frankreich, del Vereinigten Königreich e dei Niederlanden hanno beneficiato di alcune modifiche, che il Ministro ha presentato nel mese di dicembre:

  • Il rapporto si basa su una diminuzione secolare della Barschfischerei da gennaio a giugno, con un'attenuazione della Leinenfischerei e della Stellnetzfischerei, che sono state raccolte solo a febbraio e a marzo.
  • Il fango mensile per leinen- e stellnetzfischer è stato limitato a 1,3 tonnellate. La Fischerei mit Schleppnetzen und anderen mobilen Fanggeräten ist auf eine Tonne pro Monat begrenzt; während der Schließungszeit darf bis zu 1% der angelandeten Biomasse als Beifang gefischt werden.

A fronte di una collaborazione già di per sé proficua, le due organizzazioni si troveranno a collaborare anche in futuro con altre iniziative.

  • LIFEs Vorstandsmitglied aus Frankreich als Jurymitglied beim Olivier Roelinger Wettbewerb

Gwen Pennarun, LIFEs Vorstandsmitglied aus Frankreich und Vorsitzende der bretonischen Organisation für Leinenfischerei, war Jurymitglied beim Olivier Roelinger Wettbewerb für die Erhaltung der Meeresressourcen, der von SeaWeb Europe am 23. März in Dinard (Frankreich) ausgerichtet wurde. Auszubildende e Berufseinsteiger da Belgien, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, den Niederlanden, Österreich, aus der Schweiz und dem Vereinigten Königreich nahmen am Wettbewerb teil, indem sie ihre eigenen Rezepte präsentierten und dafür ausschließlich nach gefangenen Fisch verwendeten. Il Wettbewerb soll Nachwuchsköche auf die andauernde Ausbeutung der Meeresressourcen aufmerksam machen und sie überzeugen, sich für die Erhaltung der Meeresressourcen einzusetzen, indem sie nachhaltige und weniger bekannte Fischarten anbieten ( http://www.seaweb-europe.org/IMG/pdf/gb_2016_web.pdf ).

 

 

WILLKOMMEN AN BOARD

 

Seit Jahresbeginn 2016 sind Pescartes (SPANIEN), FSK (DÄNEMARK), Fischerei Freest (DEUTSCHLAND), IIMRO (Irland), Fischer von Pantelleria (ITALIEN), NetVISwerk (NIEDERLANDE) LIFE beigetreten. Nel mese di marzo le seguenti organizzazioni sono diventate membri di LIFE:

 

  • Federazione scozzese dei pescatori di nasse (Schottischer Verband für Reusenfischerei)

SCFFSCFF è l'organizzazione nazionale delle imprese per la raccolta dei rifiuti. Questa forma tradizionale e sostenibile di raccolta dei rifiuti è particolarmente importante per le comunità della regione scozzese. LIFE saluta i 1200 membri dello SCFF e punta su una buona collaborazione.

 

  • Syndicat Professionnel des Pêcheurs Petits Métiers du Languedoc Roussillon (Berufsverband der kleinen Fischer aus Languedoc Roussillon, SPMLR - Frankreich)

 

                                     La SPMLR si occupa di piccole imprese di Languedoc Roussillon. L'unico dipendente che lavora con noi è il signorlogo_golione collabora con diverse istituzioni e consorzi. Inoltre gestisce il marchio Golion (www.golion.fr), che informa l'opinione pubblica sull'importanza della Fischerei a mano e sui suoi prodotti locali e fritti. LIFE freut sich besonders die 150 Mitglieder von SPMLR, allesamt engagierte Fischer deren Arbeit nun auch auf EU- Ebene repräsentiert werden soll, willkommen zu heißen.

Questa newsletter illustra solo alcune delle nostre attività. LIFE Mitarbeiter im Vereinigten Königreich, Brüssel und Spanien beantworten außerdem Anfragen im Zusammenhang mit unserem Sektor und setzen sich für die Entwicklung politischer Maßnahmen, die nachhaltigen, kleinen Fischermaeibetrieben zugutekommen, ein.

I nostri Vorstandsmitglieder regionali, che sono già al Fischer tätig, si impegnano anche per la promozione della Fischerei manuale.

Se desiderate avere maggiori informazioni su un tema specifico, una manifestazione o un progetto, vi preghiamo di contattarci.chen, non contattateci: communications@lifeplatform.eu