Un hito más en Varsovia
El congreso sobre pesca de bajo impacto de 2016 organizado por la Plataforma Europea LIFE
El congreso sobre pesca de bajo impacto de 2016 organizado por la Plataforma Europea LIFE
Brussel, 12 juli 2016
Claudia Orlandini
LIFE-platform
De Low Impact Fishers of Europe hebben onlangs van de Europese Commissie middelen gekregen om extra steun te verlenen aan de kleinschalige vloot die in de Oostzee en de Noordzee vist. De eerste stap van het tweejarige project is de aanwerving van een nieuw personeelslid dat een specifieke strategie voor de regio moet ontwerpen en uitvoeren, de werkzaamheden tussen de leden moet coördineren, de plaatselijke gemeenschappen moet helpen bij het opzetten van nieuwe organisaties en contacten moet onderhouden met de betrokken instellingen.
Na een zware selectieprocedure, dankzij zijn uitgebreide ervaring in visserijbeheer, talenkennis op hoog niveau en bovenal zijn grote enthousiasme, is Marcin door de Raad van Bestuur geselecteerd als nieuwe coördinator! Kom meer over hem te weten in ons welkomstinterview!
Hallo Marcin, en welkom bij LIFE! Hoe heb je het Platform leren kennen en wat motiveerde je om je kandidaat te stellen?
Ik heb het LIFE-initiatief leren kennen in 2012, midden in het hervormingsproces van het GVB. Ik was onder de indruk van de synergie tussen de bevordering van de kleinschalige visserij en het behoud van het milieu, die in LIFE zo mooi tot uiting komt. Voor zover ik weet, doet geen enkele andere visserij- of mariene milieuorganisatie in Europa dat. Ook Jerry's decennialange achtergrond als professioneel kleinschalig visser maakt de organisatie bijzonder. Op persoonlijk vlak was ik toe aan een verandering van het leven van een ambtenaar naar iets moderners en opwindends!
U hebt meer dan 10 jaar ervaring in de visserijsector, met speciale aandacht voor de landen rond de Oostzee en de Noordzee. Wat zijn, volgens u, de grootste uitdagingen voor de kleinschalige sector in de regio?
Ik denk dat de uitdagingen het best kunnen worden samengevat met het woord "concurrentie", dat hier vele facetten heeft, zoals:
Op al deze gebieden zal ik mijn best doen om de kleinschalige low impact vissers van de Oostzee en de Noordzee te helpen!
U bent zowel voorzitter van de Werkgroep Visserij van de Raad van de EU als voorzitter van Baltfish en Helcom Fish geweest. Waarom is het op basis van uw ervaring belangrijk om de stem van kleinschalige vissers op institutioneel niveau te laten horen, en hoe kan dit een impact hebben op het dagelijkse leven van kustgemeenschappen?
LIFE wijst er terecht op dat de 83% van de Europese vissers kleinschalig zijn. Kleinschalig betekent onder meer dat je bezig bent met (of overspoeld wordt door...) je bedrijf en dat je een behoorlijk inkomen verdient (of een inkomen...) in een zeer concurrerende omgeving.
Kleinschalige vissers hebben weinig of geen tijd meer om met succes hun zorgen te uiten of krachtige beleidsvoorstellen te doen op nationaal of Europees niveau. De besluitvormers in Brussel of in de nationale hoofdsteden worden meestal bijgestaan door degenen die de zorgen van de grootschalige vloten verwoorden en die het zich kunnen veroorloven om op de juiste plaatsen professioneel vertegenwoordigd te zijn.
Zeker: daar is niets mis mee - zolang besluitvormers maar een volledig beeld hebben, inclusief de kennis van wat kleinschalige vissers denken en willen. Daarom vind ik dat wat LIFE doet, zo relevant is. En ik ben blij dat ik persoonlijk aan dit proces kan bijdragen. Het zal er zeker toe leiden dat de GVB-regels beter worden afgestemd op de behoeften van de kleinschalige visser.
Wat zullen, als nieuwe coördinator voor de Oostzee en de Noordzee, uw prioriteiten en strategie zijn om het netwerk tussen de vissers van de Oostzee en de Noordzee te versterken?
Ik zie twee hoofdprioriteiten: inzicht krijgen in de belangrijkste zorgen van de kleinschalige vissers in de Oostzee en de Noordzee door intensieve contacten, en deze zorgen vervolgens voorleggen aan de juiste fora en mensen bij het besluitvormingssysteem, op EU- of nationaal niveau.
Ik hoop dat, als de besluitvormers rekening houden met de bezorgdheid van de vissers, de voordelen van deelneming aan LIFE vanzelfsprekend zullen worden. Dit zou hopelijk bijdragen tot de uitbreiding van ons regionale netwerk. Aangezien ik nog maar enkele dagen in een nieuwe functie zit, moet men uitgaan van enige flexibiliteit en geduld ten aanzien van de wijze waarop deze prioriteiten in detail ten uitvoer worden gelegd.
Het product tegen een eerlijke prijs verkopen is van vitaal belang voor kleinschalige producenten. Wat is volgens u de plaats van kleinschalige bedrijven op de grotere markt? Wat is de rol van consumenteneducatie in dit verband?
Gelukkig zijn de markten voor vis heel divers en bestaan er veel verschillende segmenten. We houden niet allemaal van Pangasius, toch? Ik denk dat het, vanuit het perspectief van de kleinschalige vissers, belangrijk is om te bepalen wat voor hen de beste marktniche is en er alles aan te doen om daarbinnen sterk aanwezig te zijn. Er zijn een aantal duidelijke voordelen van het product dat door kleinschalige vissers wordt aangeboden: het is supervers, het is duurzaam en milieuvriendelijk gevangen, het is lokaal, het is traditioneel. Hoe deze voordelen kunnen worden benut in de lokale omstandigheden van bijvoorbeeld Zuid-Zweden, Sleeswijk-Holstein, Noord-Polen, Nederland, Bornholm, Mecklemburg-Vorpommern of de Baltische staten - dat moeten we nog zien. Er zijn bemoedigende voorbeelden uit sommige van deze regio's, waar vaak gebruik wordt gemaakt van de modernste technologieën om de consument die bereid is extra te betalen voor vis van topkwaliteit, snel te bereiken.
Ik ben er zeker van dat LIFE hier nog veel werk te doen heeft. Het belangrijkste uitgangspunt moet zijn: vissen naar waarde, in tegenstelling tot vissen naar volume.
Een deel van uw rol bestaat erin de vissersgemeenschappen te ontmoeten, naar hun problemen te luisteren en hun rechten te verdedigen waar de beslissingen worden genomen. Heeft u al gepland welke de eerste gemeenschappen zullen zijn die u gaat ontmoeten?
Mijn plannen zijn gericht op de agenda's van de komende BSAC- en BALTFISH-vergaderingen. We hebben te maken met een crisissituatie met betrekking tot het kabeljauwbestand in de westelijke Oostzee, waar de ICES adviseert de vangstmogelijkheden met 93% te verminderen! Dit vraagt om dringende aandacht en een krachtige reactie van LIFE. De bestaansmiddelen van onze leden staan hier op het spel. We moeten ook het oostelijke kabeljauwbestand, waarover de wetenschappers niet te lang in onzekerheid kunnen blijven, weer in het oog houden - en we moeten koste wat kost voorkomen dat de situatie met de westelijke kabeljauw zich herhaalt. Het is mijn bedoeling om alle LIFE-leden persoonlijk te ontmoeten, op het tijdstip en in de vorm die voor hen het meest geschikt is!
♦ ♦ ♦
Bristol, 7 juni 2016
Jeremy Percy
De vissen in de zee zijn een publieke bron en leveren niet alleen een essentiële bron van eiwitten en voedingsstoffen voor miljarden mensen wereldwijd, maar ook 60 miljoen banen in de primaire sector, waarvan 90% in de kleinschalige visserij en 15% van hen vrouwen.
Dichter bij huis bestaat de Europese vissersvloot uit zo'n 83.734 schepen, goed voor 150.000 banen in de zeevaart en minstens drie keer zoveel in aanverwante banen aan de wal.
Vier op de vijf [80%] vissersvaartuigen binnen de Europese vissersvloot worden geacht "kleinschalig" te zijn [minder dan 12 meter lang en zonder gebruik van gesleept vistuig].
Tot zover gaat het goed, maar de bovenstaande statistieken vertellen slechts een zeer klein deel van het verhaal.
Van de Atlantische Oceaan tot de Zwarte Zee en van de Oostzee tot de Middellandse Zee, historische brut overbevissing aan het einde van de vorige eeuw en het begin van deze eeuw heeft niet alleen geleid tot een dramatische achteruitgang van de visbestanden, maar ook van veel van de vissers die van die bestanden afhankelijk waren. Zoals wij allen weten, gold dit zowel voor de visserij als voor de vissers in de hele wereld, en in vele gevallen beginnen de bestanden zich nu pas te herstellen, als ze zich al herstellen.
Deze milieuramp heeft geleid tot een publieke verontwaardiging en vissers, die ooit helden van hun gemeenschappen waren, werden gebrandmerkt als "piraten", die de zeeën plunderden zonder aan de toekomst te denken.
Wat deze furore niet erkende, was dat de overbevissing bijna zonder uitzondering niet de schuld was van de 80% van de vloot die kleinschalig is. De clue zit in de titel, want kleinschalige vissers hebben moeite om op grote schaal overbevist te raken vanwege hun, ja, u raadt het al, kleinschaligheid. Belangrijk is dat kleinschalige vissers eenvoudigweg niet naar nieuwe visgebieden kunnen uitwijken als hun lokale visgronden worden leeggevist, waardoor het voor hen van vitaal belang is te zorgen voor wat ze hebben.
Hoewel zij in aantal 801 TWINTIG van de vloot uitmaken, rentmeesters van de zee zijn en gebruik maken van selectief vistuig met een lage impact om verse vis en schaaldieren van de hoogst mogelijke kwaliteit te leveren, zijn kleinschalige vissers nooit in staat geweest hun stem te laten horen waar het telt, namelijk op het niveau van de lidstaten en op Europees niveau. Dit heeft ertoe geleid dat het visserijbeleid in het verleden werd beïnvloed alleen door de grotere schaalDe vlootsector is beter uitgerust en georganiseerd, vaak ten nadele van de kleinschaligere sector.
De commerciële visserij in de Europese wateren wordt beheerd via het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB). Deze verordening wordt om de tien jaar hervormd en heeft, ondanks de beste bedoelingen, gedurende vele decennia toegezien op de bovenvermelde vermindering van zowel de visbestanden als de werkgelegenheid in de visserijsector.
Algemeen werd aangenomen dat het laatste hervormingsproces, dat in 2009 van start ging en uitmondde in het nieuwe GVB dat in 2014 van start ging, werkelijk het laatste kans om het goed te doen. Het zou een hele reeks artikelen vergen om de details van zo'n verordening uit te leggen, maar het volstaat te zeggen dat er voor het eerst twee belangrijke veranderingen in het proces zijn opgetreden. Ten eerste luidde het Verdrag van Lissabon het volgende in medebeslissing. Dit betekende dat leden van het Europees Parlement de kans kregen om de uitkomst van het hervormingsproces te beïnvloeden en ten tweede dat kleinschalige vissers en hun vertegenwoordigers, met steun van milieu NGO's te talrijk om op te noemenhebben ook hard gewerkt om hun stem te laten horen.
De combinatie van deze twee elementen heeft ongetwijfeld een belangrijk en zeer positief effect gehad op het resultaat van het hervormingsproces.
In het nieuwe GVB en de daarmee verband houdende verordeningen wordt verwezen naar: een redelijke levensstandaard voor de visserijsector, met inbegrip van de kleinschalige visserij; preferentiële toegang voor kleinschalige, ambachtelijke of kustvissers; in lidstaten waar meer dan 1000 vaartuigen als kleinschalige kustvisserijvaartuigen kunnen worden beschouwd, een actieplan voor de ontwikkeling, het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de kleinschalige kustvisserij; stimulansen, ook van economische aard, zoals vangstmogelijkheden, om visserijmethoden te bevorderen die bijdragen tot selectievere visserij .......... en tot een visserij met een geringe impact op het mariene ecosysteem en de visbestanden; en bij de toewijzing van de voor hen beschikbare vangstmogelijkheden ... De lidstaten hanteert transparante en objectieve criteria met inbegrip van die van ecologische, sociale en economische aard.
Tot zover alles goed, alweer.
Maar wat onmiddellijk na de invoering van het nieuwe GVB duidelijk werd, was dat de daadwerkelijke uitvoering van de maatregelen minstens even belangrijk zou worden als de oorspronkelijke opzet ervan.
Deze zelfde vissers, en vele anderen die inzagen dat het dringend noodzakelijk was de mogelijkheid van hun sector om gehoord te worden te handhaven en te verbeteren, erkenden dit feit en bouwden voort op de dynamiek die was ontstaan doordat kleinschalige vissers zich tijdens het hervormingsproces konden verenigen en met één stem konden spreken. LIFE-platform werd gecreëerd.
Het hoofddoel van LEVEN, de Low Impact Vissers van Europa is om een duidelijke en coherente stem op EU-niveau voor de voorheen zwijgende meerderheid van Europese vissers die kleinschaliger zijn en gebruik maken van vistuig en -methoden met een lage impact, maar die in het verleden in Brussel en zelfs op het niveau van de lidstaten geen specifieke en effectieve vertegenwoordiging hebben gehad.
Opgericht als een organisatie in mei 2014, LEVEN is een organisatie van organisaties, geleid door vissers, voor vissers. De werking van LEVEN verloopt via een beheersraad van werkende kleinschalige vissers uit heel Europa die allen vertegenwoordigers zijn van hun plaatselijke vissersgemeenschappen. LEVEN heeft een uitvoerend directeur in dienst, die terzijde wordt gestaan door personeelsleden die in de LEVEN kantoren in Brussel en regionale coördinatoren die momenteel de Noordzee, de Oostzee en het Middellandse-Zeegebied bestrijken.
LEVEN leden omvatten die vissers die over het algemeen kleinschaliger zijn en een over het algemeen geringe impact hebben op het milieu, maar die tegelijkertijd een grote sociale en economische waarde hebben voor de gemeenschappen die zij ondersteunen en die hen ondersteunen. Zij werken meestal aan boord, maken hoofdzakelijk dagreizen, hebben een lage broeikasgasuitstoot per kilo aangelande vis en zij vissen op een duurzame manier.
Ik hoop dat de lezers inmiddels begrijpen dat het bij kleinschalige visserij met een lage impact niet alleen gaat om het vangen van vis, of zelfs alleen om de mannen en vrouwen die routinematig in de gevaarlijkste omgeving ter wereld werken om verse vis op tafel te krijgen. [In de visserij vallen nog steeds meer gewonden en doden dan in welke andere industriële sector dan ook.] Het gaat om zoveel meer; onze vissers observeren en verzorgen de zee elke dag van hun beroepsleven; zij staan vaak centraal in milieuprogramma's en -initiatieven; zij houden de cultuur en tradities in leven die meer dan 1000 jaar teruggaan; zij zijn een vergaarbak voor ontelbare generaties van kennis en vaardigheden die, eenmaal verloren, nooit meer zullen worden teruggewonnen en, wat nog belangrijker is, zij zijn vaak de ruggengraat van kwetsbare kustgemeenschappen, die door hen worden gesteund en ondersteund, waardoor banen worden behouden, zowel op zee als aan land waar vaak geen ander werk voorhanden is, en waardoor voor de meest verse vis wordt gezorgd.
Je zou je dus kunnen afvragen waarom hun aantallen jaar na jaar afnemen, waarom zij nog steeds vaak gemarginaliseerd worden, waarom hun winstmarges vaak negatief zijn terwijl de winsten van grotere ondernemingen de pan uit rijzen en wat er aan gedaan kan worden?
De schepping van LIFE is een eerste stap op een lange weg naar erkenning voor kleinschalige, low impact vissers in Europa. Van een staande start in 2014, LEVEN telt reeds meer dan 7000 leden, die met meer dan 4000 schepen werken en in een van de 14 kustlidstaten gevestigd zijn.
Wat het hervormde GVB betreft, is één voorbeeld van de verandering die nodig is om de duurzame ontwikkeling van de kleinschalige visserij in Europa te garanderen, vervat in de doelstellingen van artikel 17.
Historisch gezien is de toegang tot de vis in de zee, althans voor de meeste Europese vissers, geregeld via een toewijzing van visquota, een deel van de nationale toelage, gebaseerd op historische vangstgegevens.
Het probleem met deze aanpak voor kleinschalige vissers is dat zij vaak niet over de vereiste of de systemen beschikten om hun vangsten te registreren, terwijl grootschalige vissers logboeken bijhielden waarin zij gedetailleerd vermeldden wat zij aanvoerden. In sommige gevallen werden de in de logboeken vermelde aanlandingen opgeblazen om de toegang tot toekomstige vangstmogelijkheden te vergroten. Deze methode is duidelijk beloont degenen die het meest gevist hebben, en in sommige gevallen te veel, terwijl de kleinschalige vloot buiten het proces wordt gehouden. Dit leidt tot een vicieuze cirkel van een gebrek aan middelen, een gebrek aan invloed op het visserijbeleid en een consolidatie van de quota in de handen van de grotere spelers. In het VK bijvoorbeeld vertegenwoordigt de kleinschalige sector weliswaar 771 TWTP2T van de vloot in aantal, maar heeft hij slechts toegang tot 1,51 TWTP2T van de Britse quota in tonnage.
Deze situatie is de laatste tijd nog verergerd door quotum wordt gewoon een handelsartikel om te worden gekocht en verkocht. De huidige handel in quota, in combinatie met goedbedoelde maar gevaarlijke initiatieven om de vis in onze zeeën verder te privatiseren, betekent dat kleinschalige vissers vaak op de havenmuur staan, niet in staat om de vis te vangen die langs hen heen zwemt, terwijl grote, vaak in buitenlandse handen zijnde vaartuigen, die gebruik maken van nationale quota die zij hebben gekocht of verkregen via schijnbare vangstgegevens uit het verleden, gewoon doorgaan met vissen.
Artikel 17 van het GVB bepaalt dat de lidstaten de criteria van een ecologische, sociale en economische aard bij het toewijzen van toegang tot visquota. Als de regeringen deze aanpak serieus zouden nemen, in plaats van er alleen lippendienst aan te bewijzen, als ze dat al zouden doen, zou dat zeer snel een revolutie in de sector teweegbrengen. Vaartuigen of groepen van vaartuigen die duurzaam vissen en aanzienlijke sociale en economische voordelen opleveren, zouden dan worden beloond, maar zolang dat niet gebeurt, zal het systeem degenen blijven belonen die het meest vissen, in plaats van degenen die het meest duurzaam vissen.
Je zou denken dat dit gewoon een kwestie van gezond verstand is, niet in de laatste plaats omdat het hier gaat om een openbaar goed, zij het dat het in feite geprivatiseerd is en weggegeven aan een betrekkelijk kleine groep mensen. Helaas, tenzij en totdat het publiek gaan eisen dat dit artikel werkelijk wordt uitgevoerd, dan ben ik bang dat er niets zal veranderen.
Kortom, kleinschalige vissers en vrouwen zijn geen probleem dat moet worden genegeerd, maar verdienen erkenning, steun en een eerlijke toegang tot de hulpbronnen, een oplossing kan zijn voor enkele van de vele problemen waarmee het mariene milieu vandaag wordt geconfronteerd. Op die manier kunnen we zorgen voor meer banen, niet voor minder, voor meer vis, niet voor minder, en zo de structuur van vaak kwetsbare kustgemeenschappen en de cultuur, tradities en waarden van de vissers die er een integrerend deel van uitmaken, in stand houden.
♦♦♦
BELANGRIJKSTE GEBEURTENISSEN VAN DE MAAND
Bijeenkomst met DG Mare over Báltico
Op 4 maart organiseerde LIFE een bijeenkomst met de Dirección General de Asuntos Marítimos y Pesca de la Comisión Europea (DG MARE) om te discussiëren over de thema's die van belang zijn voor de pescadores de pequeña Europa. Escala en el oeste del Mar Báltico. Aan de bijeenkomst namen deel het personeel van LIFE de oficina de Bruselas, Wolfgang Albrecht (Director de LIFE, Alemania), Katarzyna Wysocka (Director de LIFE, Polonia), David Lange en Hanne Lyng Winter (en representación de FSK - Dinamarca, un miembro de LIFE). La reunión fue organizada por la DG Mare, con Bernard Friess, Jefe de la Dirección C (Atlántico), Jefe de la Dirección E (Mar Báltico) y su personal.
De belangrijkste onderwerpen van gesprek waren onder andere de toestand van de visbestanden, de vangst van bacalao, selectiviteit en incidentele vangst bij de vangst van arrastre, uitzonderingen voor de industriële visserij, een rechtvaardige behandeling voor de pescadores de pequeña escala en de deelname van de pescadores de pequeña escala aan de regionale adviesraden. De bijeenkomst was erg positief en Bernhard Friess stelde voor om vaker bijeen te komen met LIFE en zijn leden om te praten over onderwerpen die hen interesseren.
La Conferencia Regional de la CGPM sobre "Construir un futuro para la pesca sostenible de pequeña escala en el Mar Mediterráneo y el Mar Negro".
Leden van het LIFE-team hebben deelgenomen aan de regionale conferentie over pesca a pequeña escala en el Mar Mediterráneo y el Mar Negro, georganiseerd door de Comisión General de Pesca del Mediterráneo (CGPM), in samenwerking met de FAO en de regering van Argelia (http://www.fao.org/gfcm/meetings/ssfconference2016/en/ ). La CGPM es la Organización Regional de Ordenación Pesquera (OROP) responsable de los mares Mediterráneo y Negro.
Asegurar un futuro sostenible para la pesca a pequeña escala en el Mediterráneo en el contexto del crecimiento azul fue uno de los temas principales de la reunión. Andere thematische panels waren onder andere de cogestie, de beschermde gebieden (Áreas Marinas Protegidas [AMP]), de rol van de pescadores de pequeña escala in de waardecadans en de toepassing van de vrijwillige richtlijnen voor het garanderen van de pesca de pequeña escala (Directrices SSF). Brian O'Riordan, Director Adjunto de LIFE, was ponente in het panel relativo a la pesca a pequeña escala, e hizo una presentación sobre "las implicaciones de la reformada PPC para los pescadores de pequeña escala" y Marta Cavallé, Coordinadora de LIFE en el Mediterráneo fue entrevistada por el equipo oficial de comunicación del evento.
De bijeenkomst bood LIFE ook de mogelijkheid om contact te leggen met enkele politici, internationale actoren en vissers uit het noorden van Afrika en om een reeks bijeenkomsten te organiseren om hun strategie voor de Middellandse Zee te stimuleren.
Bijeenkomst met de regering van Reino Unido
LIFE heeft onlangs nauw samengewerkt met Amber Rudd, Secretario de Estado de Energía y Cambio Climático en lid van het parlement voor Hastings y Rye aan de oostkust van Inglaterra, om een ontmoeting mogelijk te maken tussen een van onze organisaties in het Verenigd Koninkrijk, de Asociación Vissersvereniging New Under Ten (NUTFA, www.nutfa.org), la Organización de Productores Costera (http://fish.coop/) y el Ministro de Estado de Alimentación, Agricultura y Medio Ambi
ente, parlementslid George Eustice.
La reunión, que tuvo lugar el jueves día 10, contó con la presencia de Jerry Percy, Director Ejecutivo de LIFE, y se cubrieron una serie de temas, including la no deseada reciente decisión del Gobierno del Reino Unido de imponer un límite a las licencias de pesca a los buques menores de 10 metros que capturaron menos de 350 kg de especies sometidas a cuota durante el período de referencia, para hacer frente a la capacidad latente percibida dentro de este sector, la futura gestión de la lubina con respecto a los efectos de los controles adicionales implementados recientemente, el alcance y la magnitud de los incrementos de cuota proporcionados por el Ministro de Pesca como consecuencia de los alegatos de NUTFA y el uso innecesario de las reglas de composición de las capturas de la flota de bajura.
Sin dejar de estar profundamente descontentos con respecto a la cuestión de la capacidad latente, la reunión fue por otro lado más positiva y el Ministro evidenció un apoyo específico a la iniciativa de la Organización de Productores Costera, actualmente impulsada por las organizaciones interesadas en la reunión.
Naast het bieden van ondersteuning aan een lidorganisatie, heeft de aanwezigheid van LIFE bij de bijeenkomst ons ook geholpen om de visie van een overheidsinstantie van een lidstaat op de oprichting van een organisatie voor producenten duidelijker te begrijpen.
Kosten. Esta iniciativa es potencialmente beneficiosa para otras organizaciones miembros en toda Europa.
ANDERE EVENEMENTEN IN HEEL EUROPA
MEDEDELINGEN VAN ONZE LEDEN
Asoar-Armega, una organización miembro de LIFE de Galicia, España (http://asoararmega.es), maakte deel uit van een regionaal platform dat eiste dat een omstreden wetsvoorstel voor acuicultuur werd teruggedraaid. Als gevolg van hun protesten werd het wetsvoorstel ingetrokken door de president van Galicië, ¡"hasta que se cuente con el respaldo del sector"!
En diciembre del año pasado las autoridades gallegas redactaron un proyecto de ley de la acuicultura diseñado para transformar el sector tradicional marisquero en un sector de la acuicultura moderna, y la privatización de las zonas costeras mediante el otorgamiento de concesiones a 20 años para la acuicultura industrial! Después de varios meses de batalla, protestas y huelgas, en febrero de este año la comunidad gallega tuvo éxito en convencer a las autoridades en retirar el proyecto de ley, que habría destruido los medios de vida tradicionales de las comunidades pesqueras locales. (Http://www.efeagro.com/noticia/galicia-anula-su-proyecto-de-ley-para-la-acuicultura/). Gracias a la labor y el compromiso de la comunidad local, en marzo, las autoridades gallegas decidieron reorientar las inversiones por un total de 18 millones de euros a los sectores de la pesca artesanal y del marisqueo.
LIFE nam deel aan het jaarlijkse congres van het Franse Plataforma de la Pesca Artesanal (PPAF). Frans platform voor ambachtelijke visserij), gevierd op 1 maart in París in het aquarium van la Poort Dorée. El Congreso fue una ocasión para examinar el importante trabajo realizado sobre la lubina a finales del año pasado que permitió a los pescadores artesanales de Francia, el Reino Unido y los Países Bajos obtener una serie de beneficios acordados en la reunión del Consejo de Ministros de diciembre. In het bijzonder:
Gezien het positieve resultaat van de samenwerking blijven de twee organisaties het hele jaar samenwerken aan een reeks politieke en communicatie-initiatieven.
Gwen Pennarun, Director de LIFE en Francia en Presidente de la Asociación de Palangreros de Cabo Bretaña, nam op 23 maart deel als lid van de jury aan het concurso de Roelinger Olivier para la preservación de los recursos marinos, georganiseerd door SeaWeb Europa. Studenten uit Oostenrijk, Bélgica, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Luxemburg, Spanje, Groot-Brittannië en Zweden namen deel aan de wedstrijd in Dinard, Frankrijk, en presenteerden hun eigen recepten met vis uit duurzame bronnen. El concurso alienta la sensibilidad entre los jóvenes chefs sobre el agotamiento continuo de los recursos marinos - la próxima generación de chefs tienen un papel vital que desempeñar en la preservación de los recursos mediante la promoción de las especies sostenibles, a menudo menos conocidas. (Http://www.seaweb-europe.org/IMG/pdf/gb_2016_web.pdf)
WELKOM AAN BOORD!
Naast de leden die zich vanaf het begin van 2016 hebben aangesloten (Pescartes (ESPAÑA), FSK (Dinamarca), pescadores de Freest (ALEMANIA), IIMRO (Irlanda), Pescadores de Pantelleria (ITALIA), NetVISwerk (PAÍSES BAJOS), zijn de volgende organisaties officieel lid geworden van LIFE este mes:
SCFF is de commerciële nacional de la pesca con nasas. Esta forma tradicional y sostenible de la pesca costera de crustáceos es vital para las comunidades que Viven alrededor de la costa de Escocia. ¡LIFE ontvangt zijn 1200 leden en wacht op de start van een vruchtbare samenwerking!
du Languedoc Roussillon (SPMLR) (FRANCIA)
En representación a los pescadores de bajo impacto y de pequeña escala de la región de Languedoc Roussillon, SPMLR is een sterke en onafhankelijke sindicatie die samenwerkt met een reeks instellingen en beroepsorganisaties. Beheerst met succes het etiquetageproject Golion (www.golion.fr), die het mogelijk maakt om het publiek te informeren over het belang van de ambachtelijke visserij en de lokale en verse producten. LIFE heet zijn 150 leden van harte welkom, allemaal ambachtelijke viskwekers die zich inzetten, die erkend willen worden en die hun werk op het niveau van de EU zichtbaar willen maken.
Este boletín es una sencilla "foto instantánea" de nuestras actividades externas del mes de marzo. Daarnaast beantwoordt het LIFE-personeel in Groot-Brittannië, Bruselas en Spanje een breed scala aan adviezen met betrekking tot onze sector en ontwikkelt en promoot het voortdurend beleid met betrekking tot de pesca de pequeña escala en de bajo impacto. Nuestros directores regionales y todos los pescadores de pequeña escala trabajan promoviendo los valores y beneficios de la pesca costera.
¿Le gustaría recibir información adicional acerca de un evento, proyecto o iniciativa específica? Neem geen contact met ons op via communications@lifeplatform.eu